Песня:
http://www.youtube.com/watch?v=F1XmlQN-cA0&feature=player_embedded
Пахнет дымом от павших знамен,
Мало проку от битвы жестокой.
Сдан последний вчера бастион,
И вступают враги в Севастополь.
И израненный молвит солдат,
Спотыкаясь на каменном спуске:
- Этот город вернется назад -
Севастополь останется русским!
Над кормою приспущенный флаг,
В небе мессеров хищные стаи.
Вдаль уходит последний моряк,
Корабельную бухту оставив,
И твердит он, смотря на закат,
И на берег покинутый, узкий:
- Этот город вернется назад -
Севастополь останется русским!
Что сулит наступающий год?
Снова небо туманное мглисто.
Я ступаю в последний вельбот,
Покидающий Графскую пристань,
И шепчу я, прищурив глаза,
Не скрывая непрошеной грусти:
- Этот город вернется назад -
Севастополь останется русским!
Тут - история написания и первого исполнения:
http://sevastopol.su/conf_view.php?id=3050
Из вышеприведенного интервью ясно видно, что песня - не минутное помутнение автора.
В одном из комментов у Лангобарда: "Лучше бы он ее не писал".
Что имеется в виду? "Оказался наш отец не отцом, а..."
Наверно, тот же разрыв шаблона, что у иных от пушкинкского "Клеветникам России" или "На независимость Украины" Бродского.