"В 1746 году за дворянами было закреплено право владеть землёй и крестьянами."
Я уточнил у собеседника, как он конкретно эту фразу понимает.
Собеседник ответил дословно так: "своими словами объясняю - с этого момента россиян можно было продавать, менять на всякую мелочевку как собак."
Да, ее именно так и можно прочитать.
Вдогонку собеседник дал мне источник, это оказалась статья оь Елизавете в Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0
У меня вопрос к благородной публике. Насколько эта фраза корректна без уточнения "только за дворянами" или "исключительно за дворянами"? Или так сойдет?
Просто судя по всему она в таком виде в Вики висит уже давно. Или имеется в виду, что человек образованный и так поймет, что имеется в виду (