Андроник (andronic) wrote,
Андроник
andronic

Categories:

Богемская рапсодия

Уже третий раз читаю, что название фильма "Bohemian Rhapsody" надо переводить не "Богемская", а "Богемная" (а некоторые уточняют, - вообще, "Цыганская").

Ну да, с этимологической точки зрения они, наверно, правы.

Но есть же еще культурная традиция!
"Богемской рапсодией" это произведение в СССР/России называют уже сорок лет. У миллионов людей именно с этим названием связаны сильные эстетические переживания и личные воспоминания. После этого ее "переименовывать" уже странно.

Примерно как "поправлять" человека, называющего "Venus" "Шизгарой". Это в 1969 году ее могли так обзывать от плохого знания английского языка. Нынче это как раз наоборот - признак того, что человек - в теме :)
Subscribe

  • Электровеник

    Вообще, в этой истории с выборами мне интересно, понимали ли товарищи, "зарядившие" Венедиктова страстно рекламировать электронное голосование, что…

  • Африканский пояс

    Если вы понимаете, о чем я. Протянем же кабель вокруг всей планеты С петлею, чтоб мир захлестнуть! Вокруг всей планеты с узлами, чтоб мир затянуть!…

  • "ОК, бумер"

    В Москве нынче живущие в сети прогрессивные, компьютерно грамотные лоялисты победили косных, дремучих аналоговых старперов-диссидентов, пытавшихся…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 7 comments