Андроник (andronic) wrote,
Андроник
andronic

Categories:

Россия без бабок

По поводу выступлений питерских, московских и ростовских пенсионеров в ЖЖ развернулись свои "митинги"

Кто предложит лучший перевод фразы "Time is on our side"? И нужна ли она? (мне кажется, что нарочито избегать цинизма значило бы демонстрировать собственную слабость)


Думаю, наилучшим переводом было бы следующее:
"Умри ты сегодня, а я - завтра."

Помню, в детстве читал я сказочку примерно с таким сюжетом.
Издал царь указ о том, что поскольку крестьянские старики едят много, а толку от них никакого, надо их всех среди зимы свести в лес, да там и оставить.
Крестьянин вздохнул, да делать нечего, против власти не попрешь. Стащил старика-отца с печи, посадил в санки и вместе с сыном отвез в лес. Со стариком-отцом попрощался и собрался уходить.
А сынок ему и говорит: "Тять, а что ж ты санки-то оставил? В чем же я тебя буду в лес отвозить, когда ты старый станешь?"
Подумал мужик, да и отвез отца обратно домой.
Subscribe

  • О "двоюродных племянниках"

    Зеленский насчет годовщины Крещения Руси: "Киевская Русь – это мать нашей истории. 24 области Украины и полуостров Крым – ее родные дети. И они по…

  • Вакс - антивакс - синтезвакс

    А вот сейчас наброшу :) Хотя на самом деле просто интересует мнение френдов. В принципе любое: от вдумчивого ответа по существу до бесвязных…

  • Слегка культурологическое

    Правильно ли я понимаю, что песня американской женской группы The Bangles "Walk Like an Egyptian" 1986 года это обыгрывание одного короткого эпизода…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 3 comments